FAV 2024     -      Editions précédentes    -    A propos     -     Scolaire      -    Publications  -   Collaborations ReCITYing        


Ne dérangez pas mes cercles
JULIE BIRON
Berlin // Allemagne

Julie Biron est architecte indépendante, exerçant à Berlin. Diplômée de l’École d’architecture de Nantes, elle acquiert son expérience dans des agences de Lyon et Paris, travaillant notamment pour Philippe Dubus Architectes, puis rejoint l’atelier 4D Architeken à Berlin en 2008. Forte de ce parcours multiple, elle démarre début 2011 son activité en nom propre. À l’origine de son installation, le désir de mettre en oeuvre des méthodes de projet, qui laissent place à l’expérimentation et à la narration. Partant d’une lecture du site, du contexte, des contraintes, le projet apporte une réponse sensible, raconte l’identité du lieu. Sa démarche consiste à développer des concepts porteurs de sens, qui révèlent, mettent en valeur les espaces. Concevoir des architectures sensibles, lisibles, compréhensibles. Elle développe ces idées dans le cadre de premiers projets réalisés à Berlin (réaménagement intérieur d’une galerie d’art à Berlin-Mitte), ainsi qu’en collaboration avec l’agence berlinoise United Architektur. Le Festival des Architectures Vives apporte un cadre hors-champ pour mener ces réflexions dans un contexte patrimonial et éphémère. L’occasion d’exposer, de conceptualiser et d’expérimenter.

Julie Biron is an independent architect, practicing in Berlin. Awarded a diploma by the School of architecture of Nantes, she acquires her experience in agencies in Lyon and Paris, working in particular for Philippe Dubus Architectes, then joined the workshop 4D Architeken in Berlin in 2008. Strong of this multiple route, she starts at the beginning of 2011 her activity in proper noun. At the origin of her installation, the desire to implement methods of project, which leave place with the experiment and with the story. Starting from a reading of the site, the context, the constraints, the project brings a sensitive answer, tells the identity of the place. Her approach consists in developing meaningful concepts, which reveal, emphasize spaces. Conceive sensitive, readable, legible, perceptible, understandable architectures. She develops these ideas within the framework of first projects realized in Berlin (internal reorganization of an art gallery to Berlin-Mitte), as well as in association with the Berlin agency United Architektur. The Festival of the Lively Architectures brings a frame except field to lead these reflections in a patrimonial and short-lived context. The opportunity to exhibit, to conceptualize and to experiment.



NE DÉRANGEZ PAS MES CERCLES! est une incitation à la désobéissance…La surface des disques est dense et figée, la cour est immobile et silencieuse. Le visiteur s’approche, regarde et hésite. Par endroits le passage semble possible, essayons! En entrant, la surface s’anime soudain: les tiges se balancent, les disques vacillent et ondulent. Les autres visiteurs ont compris et suivent le mouvement, chacun s’aventure au travers de la surface. C’est alors que ce qui semblait figé et et rigide se transforme en un objet vivant et mouvant, activé par le passage de visiteurs devenus acteurs. Le renversement de la perception du lieu créé la surprise. Les vibrations visuelles et sonores de la surface proposent une lecture de la cour comme “bassin”. L’installation rappelle que l’ordonnancement à première vue dense et complexe repose sur un equilibre fragile qu’il est aisé de venir troubler.

DO NOT DISTURB MY CIRCLES! is an incentive with disobedience… The surface of the discs is dense and fixed, the court is motionless and quiet. The visitor approaches, looks at and hesitates. By places the passage seems possible, test! While entering, surface becomes animated suddenly: the stems are balanced, the discs waver and undulate. The other visitors understood and follow the movement, each one ventures through surface. At this point in time what seemed fixed and rigid transforms itself into an object alive and moving, activated by the passage of visitors become actors. Inversion of the perception of the place created the surprise. The visual and sound vibrations of surface propose a reading of the court like “basin”. The installation recalls that scheduling at first sight dense and complex rests on a fragile balance which it is easy to come to disturb.